Kanadyjscy Eskimosi będą mogli czytać Biblię we własnym języku inuktitut.
Przekład jest owocem 33 lat pracy, zapoczątkowanej w 1978 r. Prowadził ją pod patronatem Kanadyjskiego Towarzystwa Biblijnego zespół tłumaczy, złożony po raz pierwszy nie z misjonarzy, ale z osób, dla których ten język jest macierzystym. Mówi nim w Kanadzie ok. 30 tys. ludzi.
Już od 20 lat dostępne jest tłumaczenie samego Nowego Testamentu na inuktitut. Pismo tego języka stworzył w XIX wieku anglikański misjonarz, pastor Edmund Peck.
Biblia, wydrukowana w nakładzie 5 tys. egzemplarzy, zostanie oficjalnie zaprezentowana 3 czerwca przy okazji poświęcenia katedry anglikańskiej w Iqaluit. To miasto na północy Kanady jest stolicą największej na świecie anglikańskiej diecezji Arktyki. Również katolicy prowadzą misje wśród Eskimosów mówiących językiem inuktitut.
Ojciec Święty wskazał na bł. Pier Giorgio Frassati, patrona tegorocznego spotkania Lednica 2000.
Wizyta w tym kraju, w którym nie był nigdy żaden papież, była marzeniem Franciszka.
Papież przyjął działaczy, którzy przed rokiem zorganizowali "Arenę Pokoju".
Przez 12 lat pontyfikatu Franciszek nigdy nie był tam na urlopie.