Papieska liturgia eucharystyczna na błoniach Cimangola wokół Luandy odzwierciedla wielonarodowy charakter mieszkańców Angoli. Na przykład podczas modlitwy wiernych zanoszono prośby do Boga w sześciu miejscowych językach.
W języku kikongo, którego używa ok. 7 mln osób, w tym część ludności Demokratycznej Republiki Konga, modlono się za papieża i cały Kościół.
W języku chokwe, którym posługuje się ponad 1,3 mln mieszkańców Angoli, Konga i Zambii, modlono się za sprawujących władzę, aby troszczyli się o sprawiedliwość. W języku nhaneca, używanym przez ok. 0,5 mln Angolczyków, modlono się za ofiary wojny, zwłaszcza w Afryce Południowej, aby przez ich cierpienie Bóg wyjednał pokój.
W języku ganguela (około 200 tys. użytkowników) proszono Boga, by Kościół był narzędziem budowania pokoju i braterstwa między ludźmi. W narzeczu Ibinda, używanym głównie w północnej enklawie Kabinda, modlono się za wszystkich cierpiących. W kolorowej, tańczącej procesji z darami przyniesiono owoce angolskiej ziemi.
aktualna ocena | |
głosujących | |
Ocena |
bardzo słabe |
słabe |
średnie |
dobre |
super |
Nazwał to „kwestią sprawiedliwości”, bardziej, aniżeli hojności.
Dla chrześcijan nadzieja ma imię i oblicze. Dla nas nadzieja to Jezus Chrystus.
Ojciec święty w przesłaniu do uczestników spotkania pt. „Dobro wspólne: teoria i praktyka”.