Sprawę rzeczywistego znaczenia papieskiego wykładu z Ratyzbony poruszył stały obserwator Stolicy Apostolskiej przy urzędach Organizacji Narodów Zjednoczonych w Genewie.
Abp Silvano Tomasi zabrał głos 18 września na drugiej sesji działającej od 19 czerwca 2006 roku Rady Praw Człowieka. Wskazał, że wygłoszone w akademickim kontekście przemówienie miało na celu podjęcie uniwersalnego dialogu na bazach racjonalnych w obronie wartości kultur religijnych – w tym także islamu. Ten uniwersytecki wykład winno się czytać w całości.
Tymczasem kiedy rozpoczęto manifestacje protestacyjne, nie był jeszcze przełożony na żaden z języków dostępnych dla demonstrantów. Opierano się wyłącznie na błędnych interpretacjach mediów. Watykański obserwator poinformował, że pełny tekst wykładu wraz z odnośną dokumentacją przekazano wszystkim stałym misjom w Genewie w wersji angielskiej, francuskiej i arabskiej.
„Czuliśmy, że Chrystus naprawdę jest wśród nas. Był prawdziwym pasterzem”.
Papieski Instytut Muzyki Sakralnej przygotowuje serię krótkich filmów instruktażowych.
Proprefekt Dykasterii ds. Ewangelizacji opowiada o swoim doświadczeniu konklawe.
Leon XIV przypomniał, że papieska dyplomacja jest wyrazem troski o każdego człowieka.
Setki tysięcy osób na inauguracji pontyfikatu, orszakach i imprezach sportowych.
Parafie na północy Włoch przetrząsają swoje archiwa w poszukiwaniu przodków papieża.