Kościół anglikański opublikował pierwsze tłumaczenie Pisma Świętego na kriolski - język Aborygenów - pierwotnych mieszkańców Australii.
Język kriolski, zwany dawniej Pidgin English, był pierwotnie łamanym angielskim. W kriolskim Biblia to "Biabulbuk" - podało BBC.
Wizyta włoskiej głowy państwa objęła także rozmowę z kard. Pietro Parolinem.
Leon XIV skierował przesłanie do kapłanów z diecezji regionu Île-de-France.
Rozmowa dotyczyła wojny na Ukrainie oraz stanu rozmów pokojowych pomiędzy Moskwą a Kijowem.
Sekretarz stanu Stolicy Apostolskiej o sytuacji w Gazie i na Ukrainie.
Ojciec Święty wskazał na bł. Pier Giorgio Frassati, patrona tegorocznego spotkania Lednica 2000.