„Miłość z dużej litery jest najistotniejszą cechą istoty ludzkiej, stworzonej na obraz Boga, a zatem językiem, który jest nam najbliższy” – powiedział Papież podczas spotkania z przedstawicielami hiszpańskiej Caritas z okazji 75. rocznicy jej założenia.
„Jezus uczył nas, że na diaboliczny bezsens przemocy odpowiada się Bożą bronią – modlitwą i postem. Niech Królowa Pokoju zachowa świat od szaleństwa wojny” – napisał na Twitterze Papież Franciszek, również w języku ukraińskim i rosyjskim.
Dokument z Aparecidy jest kluczem do zrozumienia pontyfikatu i rewolucji, którą papież Franciszek zapoczątkowuje w Kościele – twierdzi ks. Artur Godnarski, sekretarz Zespołu ds. Nowej Ewangelizacji przy KEP, z którego inicjatywy dokument przetłumaczono właśnie na język polski.
Na zakończenie audiencji ogólnej papież Franciszek podziękował wiernym za modlitwy i kondolencje przekazane po śmierci jego krewnych w wypadku samochodowym w Argentynie. O tej modlitewnej pamięci zapewnili ojca świętego lektorzy w poszczególnych językach.
Dwudziestu amerykańskich studentów przyjechało do Polski, by lepiej poznać i zrozumieć osobę Karola Wojtyły oraz jego nauczanie jako papieża. Specjalny program przybliżający cudzoziemcom postać Jana Pawła II przygotowała Szkoła Języka i Kultury Polskiej KUL
Mówią, że język polski jest trudny. Nie wiedzieli jednak jak trudny potrafi być polski taniec. Młodzież, którą od kilku dni goszczą kaliszańskie Ogniska Światła i Miłości, uczyła się w Wąwolnicy tańczyć krakowiaka i poloneza.
O znaczeniu dialogu opartego o jasną świadomość swej tożsamości i poczucie empatii mówił Ojciec Święty podczas spotkania z biskupami Azji w sanktuarium Haemi w pobliżu Seosan. Poprzedziła je wspólna modlitwa brewiarzowa w języku angielskim.
Do bycia jak dzieci ufające Ojcu, pewne, że On niezawodnie troszczy się o nas zachęcił papież w rozważaniu przed niedzielną modlitwą „Anioł Pański”. Oto tekst papieskiego rozważania w tłumaczeniu na język polski.
„Bóg powołuje nas do miłosierdzia, abyśmy swoimi postawami pokazywali, że nie stworzył nas dla samych siebie, ale dla innych” – napisał Papież Franciszek w liście w języku łacińskim, skierowanym do kard. Dieudonne Nzapalaingi.
Wielkopostne przesłanie Benedykta XVI dociera na najdalsze krańce świata. Papieskie zachęty do uczynków miłosierdzia i nawrócenia przetłumaczono na języki lokalne Tajlandii. Na niedzielnych Eucharystiach słowa Ojca Świętego odczytano w tamtejszych parafiach.
Śledź wypowiedzi papieża Franciszka na Twitterze.
Ojciec Święty wzywa nas, byśmy „nie popadli w obojętność” i byli „budowniczymi jedności”, modląc się wraz z nim do „Boga pokoju” za tamtejsze wspólnoty.