O
o - de, a, contra, por, sobre, o drugiej godzinie - àa duas horas, o zmierzchu - ao cair da noite, o co chodzi ? - de que se trata ?, o! - ó!, o, jak dobrze ! - ai que bom !,
obiad - almoço, lanche, (wieczorem) - jantar, obiad bezmięsny - jantar de magro, obiady domowe - jantares caseiros, wystawny obiad - jantar de gala, zaprosić na obiad - convidar para o almoço,
obok - ao lado de, perto de, cerca de, siedzieć obok kogoś - estar sentado ao lado de alguém,
odpowiadać - responder, replicar,
odwiedziny - visita,
ogień - fogo, na małym ogniu - a fogo lento,
ojciec - pai, Bóg Ojciec - Deus-Padre, Ojciec Święty - o Santo Padre,
oko - olho, vista, gołym okiem - a olho nu, a olho desarmado, mieć oko (na kogoś) - ficar com olho em, nie zmrużyć oka - não pregar olho, oko za oko, ząb za ząb - olho por olho, dente por dente,
owoc - fruta, fruto, owoc cytrusowy - ftuta cítrica, zbierać owoce - colher os frutos,
P
papież - papa, Sumo Pontífice, Santo Padre,
parking - estacionamento, parking samochodowy - estacionamento para automóveis,
pech - azar, pouca sorte, mieć pecha - ter galinha,
pieniądz - dinheiro, moeda, espécies, (potocznie) - pecúnia, gaita, (braz.) pacotes, drobne pieniądze - moeda, troco, dużo pieniędzy - um bocado do dinheiro, fałszerz pieniędzy - moedeiro falso,
R
rachunek - conta, cálculo,
radio - rádio, słuchać radia - ouvir rádio, włączyć radio - ligar o rádio, wyłączyć radio - desligar o rádio,
radiowóz - rádio-patrulha,
radość - alegria, regozijo, júbilo, prazer, okrzyk radości - grito de alegria, skakać z radości - pular de alegria, z wielką radością - com muito prazer,
religia - religião, culto, religia katolicka - religião católica, wyznawać religię katolicką - professar a religião católica,
robak - bicho, verme, lombriga, minhoca,
robić - fazer, robić zdjęcie - tirar uma fotografia, robić głupstwa - disparatar, robić postępy - fazer progressos, adiantar-se, robić trudności - criar dificuldades, robić wyjątek - abrir exceção, rób jak chcesz - faça como quiser, robi się gorąco - faz-se calor,
rok - ano,
rower - bicicleta, (braz.) camelo, jechać na rowerze - andar de bicicleta,
rozmawiać - conversar, falar, palestrar, dialogar, (braz.) prosear, rozmawiać szeptem - conversar em sussurros, proszę tutaj nie rozmawiać - por favor não conversar aqui, rozmawiać na migi - falar por gestos,
rozmieniać - trocar, rozmieniać pieniądze - trocar o dinheiro,
ryba - peixe,
rzecz - coisa, objeto, ładne rzeczy! - bonito!, to nie twoja rzecz! - que te importa! w czym rzecz ? - de que se trata ?,
rzeka - rio,