Portugalska młodzież zgromadziła się wieczorem pod nuncjaturą apostolską w Lizbonie. 7 tys. młodych ludzi uczestniczących w odprawianej przez papieża Mszy św. na Terreiro do Paço po zakończeniu liturgii przeszło w zorganizowanej grupie pod papieskie okna, by modlić się i śpiewać pieśni.
Po pewnym czasie w oknie pokazał się Benedykt XVI i pozdrowił zebranych. Oto polski przekład papieskiego przemówienia:
Drodzy przyjaciele,
Podziwiałem dynamizm i liczny udział młodzieży w popołudniowej Eucharystii na Terreiro do Paço, dowodzący ich wiary i woli budowania przyszłości na Ewangelii Jezusa Chrystusa. Dziękuję za radosne świadectwo, jakie dajecie o Chrystusie, wiecznie młodym, i za serdeczność okazaną tym wieczornym spotkaniem Jego ubogiemu wikariuszowi na Ziemi. Przyszliście życzyć mi dobrej nocy i z całego serca wam za to dziękuję. Ale teraz powinniście pozwolić mi pójść spać, inaczej noc nie będzie dobra. I czeka nas jutrzejszy dzień.
Odczuwam wielką radość mogąc przyłączyć się do rzeszy pielgrzymów zdążających do Fatimy z okazji dziesiątej rocznicy beatyfikacji Franciszka i Hiacynty Marto. Z pomocą Matki Bożej nauczyli się oni światło Boga w największej głębi swoich serc i adorować Go w swoim życiu. Niech Dziewica Maryja pozyska dla was tę samą łaskę i was strzeże! Stale liczę na was i wasze modlitwy, aby ta wizyta w Portugalii przyniosła obfite owoce. A teraz z wielkim uczuciem udzielam wam mojego błogosławieństwa w imię Ojca i Syna, i Ducha Świętego.
Dobranoc! Do jutra!
Bardzo dziękuję!
Zdjęcie papieża, bez sutanny i piuski widnieje na pierwszych stronach włoskich gazet.
Austen Ivereigh nie wierzy, że Franciszek wkrótce zrezygnuje.
„W obliczu trudności, które widzimy w świecie i odczuwamy w naszych sercach"
Będą służyć transportowi m.in. rannych w wyniku działań wojennych.
Czuł się osobiście zobowiązany do niesienia przesłania przekazanego siostrze Faustynie przez Jezusa.