Gdy przemierzamy „Drogę Krzyża", porażają nas dwie oczywistości: oczywistość
niszczącej siły grzechu i oczywistość uzdrawiającej mocy Bożej Miłości.
Stacja piąta
Szymon Cyrenejczyk pomaga nieść Krzyż Jezusowi
C.: Kłaniamy ci się Panie Jezu Chryste i błogosławimy Tobie.
W.: Żeś przez krzyż i mękę swoją świat odkupić raczył.
Z Ewangelii według św. Mateusza (27, 32; 16, 24)
N. Wychodząc spotkali pewnego człowieka z Cyreny, imieniem Szymon. Tego przymusili, żeby niósł krzyż Jego.
N. Jezus rzekł do swoich uczniów:
G. «Jeśli kto chce pójść za Mną, niech się zaprze samego siebie, niech weźmie krzyż swój i niech Mnie naśladuje.
ROZWAŻANIESzymonie z Cyreny,
jesteś małym, biednym,
nieznanym wieśniakiem,
o którym nie opowiadają księgi historii.
A jednak to ty tworzysz historię!
Napisałeś jeden z najpiękniejszych rozdziałów
historii ludzkości:
dźwigasz krzyż Drugiego,
unosisz szubieniczną belkę
i nie pozwalasz by zgniotła ofiarę.
Ty przywracasz godność każdemu z nas
przypominając nam, że jesteśmy sobą
tylko gdy nie myślimy o sobie. (Łk 9,24)
Przypominasz nam, że Chrystus nas oczekuje
na drodze, na półpiętrze,
w szpitalu, w więzieniu...
na peryferiach naszych miast.
Chrystus nas czeka...!
Czy Go poznamy?
Pomożemy Mu?
Czy też pomrzemy w naszym egoizmie?
MODLITWAPanie Jezu,
gaśnie miłość,
a świat stygnie,
niegościnny, nieprzyjazny.
Skrusz łańcuchy, które nam przeszkadzają
wybiegać ku innym.
Pomóż nam odnaleźć siebie samych w miłości.
Panie Jezu,
dobrobyt nas odczłowiecza,
rozrywka stała się wyobcowaniem, narkotykiem:
a powtarzająca się reklama tego społeczeństwa
stanowi zaproszenie do umierania w egoizmie.
Panie Jezu,
rozpal w nas na nowo iskrę człowieczeństwa,
którą Bóg umieścił w naszym sercu na początku stworzenia.
Wyzwól nas z egoistycznego upadku,
a natychmiast odnajdziemy radość życia
i pragnienie pieśni.
Wszyscy:
Pater noster, qui es in cælis:
sanctificetur nomen tuum;
adveniat regnum tuum;
fiat voluntas tua, sicut in cælo, et in terra.
Panem nostrum cotidianum da nobis hodie;
et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;
et ne nos inducas in tentationem;
sed libera nos a malo.
Gdzież jest człowiek, co łzę wstrzyma,
Quis est homo qui non fleret, Gdy mu stanie przed oczyma
matrem Christi si videretW mękach Matka ta bez skaz?
in tanto supplicio?
Droga Krzyżowa - Koloseum 2006